Produktivität

Zen to done

Gitte Härter • 03.02.2012 • email Weiterempfehlen

Unsere Leserin Felicitas Hamm hat mich netterweise darauf hingewiesen, dass es auf imgriff.com die deutsche Übersetzung von Leo Babautas Zen to done zu lesen gibt: Zen to done übersetzt. Das ist offenbar eine Erweiterung von “Getting things done”. Ich kenne beides nur vom Namen und kann nicht mehr dazu sagen.

 

Sie können diesen Beitrag kommentieren oder ihn an einen Freund oder Bekannten email weiterempfehlen oder Ich lese: Zen to doneTwitter den Beitrag.

 

Anmerkungen & Kommentare

 

Anmerkung schreiben

Bitte keine Firmen im Namensfeld und keine Webadresse oder sonstige Eigenwerbung im Kommentar.

 

 

Bestellen Sie unseren kostenlosen Kickletter: Jede Woche Tipps und Ideen für Ihre Selbstständigkeit.

 

E-Mail-Adresse:

RSSOder unseren RSS-Feed abonnieren.

 

Unsere aktuellen Selbstlernkurse:

 

Kategorien

 

Die letzten Kommentare

Wo steckt die Leichtigkeit?
Volkert Brammer  04.02

Zen to done
Volkert Brammer  04.02

Zen to done
Stefanie Kirschbaum  03.02

Wo steckt die Leichtigkeit?
Gitte Härter  03.02

Die Frage des Tages
Gitte Härter  03.02

 

7 Erfolgsfaktoren für Ihre Akquise!

Gute – und damit erfolgreiche – Akquise weist sieben wichtige Eigenschaften auf. Sie ist ...

111 Annahmen ...

... mit denen Selbstständige
meistens danebenliegen

 
 
Erfolgreiche E-Mail-NewsletterWebseiten, die verkaufenProfilbildung für Selbstständige